à memória da Princesa Diana
Em 1962, Wayne Cochran compunha Last Kiss sob condições trágicas, porém muito menos tocantes que a destruição de tal música por Lord Veddemort -- vocalista do Pearl Jam, e arqui-inimigo do mundo civilizado nas horas vagas.
Não foi a primeira boa música que o lorde das trevas destruiu, longe disso, e não será a última. E se ainda nada lhes significa, esperem pegar uma canção por que tenham algum apreço. Longo e doloroso será o castigo.
Façam um favor à humanidade e prefiram a versão de J. Frank Wilson & The Cavaliers, também horrenda sob vários aspectos, porém de execução mais inteligente, elaborada -- até aquilo se torna elaborado, céus --, sem mencionar que melhor cantada.
LAST KISS
Well, where oh where can my baby be?
The Lord took her away from me.
She's gone to heaven, so I got to be good,
so I can see my baby when I leave this world.
We were out on a date in my daddy's car.
We hadn't driven very far.
There in the road, straight ahead ...
The car was stalled, the engine was dead.
I couldn't stop, so I swerved to the right.
Never forget the sound that night ...
The cryin' tires, the bustin' glass.
The painful scream that I heard last.
Well, where oh where can my baby be?
The Lord took her away from me.
She's gone to heaven, so I got to be good,
so I can see my baby when I leave this world.
Well, when I woke up, the rain was pourin' down.
There were people standing all around.
Something warm running in my eyes,
but I found my baby somehow that night.
I raised her head, and when she smiled, and said,
"Hold me darling for a little while."
I held her close. I kissed her our last kiss.
I found the love that I knew I would miss.
But now she's gone, even though I hold her tight.
I lost my love ... my life, that night.
Well, where oh where can my baby be?
The Lord took her away from me.
She's gone to heaven, so I got to be good,
so I can see my baby when I leave this world.